Este posibil sa crezi ca cel mai bun mod de a-ti imbunatati nivelul de engleza este de a viziona seriale in versiunea originala. Da, este foarte bine, dar nu este suficient. Cu siguranta cunosti un strain care se afla de ani de zile in alta tara si care reuseste sa comande o bere, dar cu o conversatie care nu depaseste cele mai elementare tranzactii. Nu vrei sa fii asa. Vrei sa intelegi ce se spune in filme, pentru asta, trebuie sa citesti.
Cititul este unul dintre cele mai puternice instrumente atunci cand vine vorba de invatarea limbilor straine: extinde vocabularul, stabileste structuri si este, de asemenea, distractiv si placut. Cu un kindle este mai usor, deoarece aveti un dictionar si wikipedia la indemana, doar prin atingerea cuvantului pe care nu-l intelegi. Chiar si asa, nu toate cartile sunt la fel, pot exista lucrari pe care le-ai iubit, al caror limbaj pare usor si colocvial, dar in realitate a fost munca traducatorului ca au ajuns asa la tine.
Cazul care imi atrage atentia chiar acum este cel al lui Irvine Welsh, autorul cartii Trainspotting . Cu exceptia cazului in care aveti un nivel de competenta si ati frecventat si lumea interlopa scotiana, nici nu incercati. Welsh nu scrie in engleza, ci in ceea ce crede el ca suna engleza vorbita in Scotia. Un fel de transcriere fonetica pe care oricarui spaniol o considera foarte dificila.
Va propunem aici 10 carti care sunt scrise simplu. Unele sunt capodopere, altele pur divertisment, genul care te agata de la prima pagina. Veti vedea cum aceste sarbatori servesc pentru a va imbunatati limba engleza, chiar daca nu parasiti casa rurala pe care ati inchiriat-o in Extremadura. Citirea unei carti in versiunea sa originala imbogateste foarte mult lectura, ofera o mare satisfactie si te ajuta sa intelegi mai bine un autor si cultura lui.
Tales of the Unexpected de Roald Dahl
Dahl este grozav, in oricare dintre lucrarile sale. Charlie and The Chocolate Factory sau Matilda sunt deja un clasic, destinat copiilor dar de care ne bucuram la fel de mult si noi, adultii. Dar in Tales of the Unexpected – si nu va mai spun in My Uncle Oswald – este locul in care marele autor ne arata toata saliba lui proasta. Povestile neasteptate au fost compilate in 1979, dar au aparut mult mai devreme in reviste prestigioase, inclusiv Esquire . In povestile sale, Dahl se joaca cu noi; Ne seduce, ne amuza si, uneori, ne ingrozeste astfel incat sa ne dam seama ca uneori groaza se ascunde sub cele mai cotidiene lucruri. Multe din povestiTales of the Unexpected si continuarea sa More Tales of the Unexpected va vor fi familiare deoarece au fost aduse la televizor de Alfred Hitchcock. Si unii au servit, de asemenea, drept inspiratie pentru Almodovar in lucrarea sa Ce am facut pentru a merita asta . Roald Dahl este un vrajitor al comediei si grotescului, un autor cu cea mai fina ingeniozitate pentru a imbina absurdul si scandalosul.
The Sun Also Rises (1926) de Ernest Hemingway
Hemingway a fost renumit, printre altele, pentru ca a revolutionat scrisul in limba engleza. Se rupe de propozitiile lungi si intortocheate care au caracterizat literatura anglo-saxona si se exprima in propozitii scurte si clare. The Sun Rises , poate ca il cunosti de la Fiesta, care este un alt titlu al lucrarii. Autorul s-a bazat pe o calatorie in Spania pe care a facut-o in 1925; isi povesteste experientele, excursiile de pescuit, pasiunea pentru tauri si petreceri in general. Lucrarea povesteste aventurile unui grup de personaje apartinand asa-numitei „generatii pierdute” dintre razboaie –cea careia, pe langa Hemingway, i-au mai apartinut Francis S. Fitzgerald, John Dos Passos, William Faulkner si John Steinbeck–. in calatoriile lor in Franta si Spania. Jake Barnes si Lady Brett Ashley, protagonistii, sunt o americanca si o englezoaica care se intalnesc in Parisul boem si care decid brusc sa mearga la Pamplona pentru a trai niste Sanfermine. Exista o serie de incurcaturi amoroase, care dezvaluie dezamagirea si angoasa vremurilor: „razboiul care ar fi trebuit sa puna capat tuturor razboaielor” Nu a ajutat prea mult. Atmosfera de rau augur care predomina in Europa dupa Primul Razboi Mondial ramane latenta pe toata durata lucrarii.
Ferma animalelor (1945) de George Orwell
Te vei gandi: „Deja am citit-o, stiu deja ce se intampla, cat de lene sa faci un efort cu o poveste in care stiu deja cum se termina”. Ei bine, te inseli, pentru ca Ferma animalelor unul dintre acele romane satirice a caror aparenta simplitate ascunde o bogata alegorie si de fiecare data cand il citesti descoperi noi detalii pe care le-ai ratat. Si daca nu ati citit-o, nici macar in minunata traducere a lui Rafael Abella, renuntati la tot ce faceti si obtineti aceasta carte chiar acum. In engleza, care pana la urma este un roman scurt scris intr-o limba foarte clara. Lucrarea, care a fost interzisa nu numai in URSS, ci si in alte 126 de tari, este prezentata ca o metafora bazata pe personaje animale care reprezinta oamenii si ne spune cum, pe masura ce ajung la putere, isi schimba idealurile comune. idei individualiste si tiranice.
Loteria si alte povesti (1949) de Shirley Jackson
Daca crezi ca singura mare doamna a suspansului este Patricia Highsmith, este pentru ca nu o cunosti pe Shirley Jackson. LoteriaEste o poveste de aparenta simplitate in care nu a mai ramas niciun detaliu. Este un clasic horror gotic care te lasa pe ganduri. Actiunea se petrece intr-o dimineata insorita de iunie, de sarbatoare, iar pe masura ce cunoasteti detaliile unui ritual macabru, va dati seama cum se dilueaza sentimentul de vinovatie atunci cand este distribuit intr-o intreaga comunitate; despre cum bucuria prevaleaza asupra nenorocirii altora. Jackson analizeaza cea mai animala parte a fiintei umane: cati oameni justifica violenta ascunzandu-se in spatele traditiilor, de parca repetarea unei practici ar fi un motiv convingator pentru a o duce atunci cand este sangeroasa si nu produce mai multa placere decat observarea suferintei altele (daca asta poate fi considerata placere).
Little Tales of Misogyny (1975) de Patricia Highsmith
O colectie de povestiri (unele foarte scurte) scrise de regina romanelor politiste, cinica, mizantropica si infricosatoarea Patricia Highsmith. Fiecare poveste se concentreaza pe un tip diferit de femeie, toate sunt odioase: libere, nadusele, sadisti, perfectionisti, soacre si chiar o femeie ghinionista din pestera. Cu totii cunoastem femei asa, pentru ca raul nu este doar apanajul barbatului, ci al rasei umane, iar daca exista barbati cruzi, exista si femei la fel de perverse sau mai multe. Toate sunt povesti foarte amuzante, destul de intortocheate. Orice lucrare a lui Highsmith este recomandata, limbajul ei este clar si direct, dar aceasta colectie are avantajul ca este alcatuita din povestiri foarte scurte, ceea ce o face perfecta pentru a va incuraja sa cititi in limba originala in care au fost scrise. Crezi „sunt doar trei pagini”,
Curiosul incident al cainelui in timpul noptii (2004) de Mark Haddon
Aceasta carte a devenit celebra in intreaga lume cand a fost publicata, nu se stiau prea multe despre autism la acea vreme, cu atat mai putin despre sindromul Asperger, iar acest roman a evidentiat o tulburare, din pacate, prea comuna. Christopher Boone, protagonistul, scrie la persoana intai despre un incident care ii starneste curiozitatea detectivului: trupul pudelului vecinului sau apare brusc spanzurat in gradina. Boone este un vrajitor al matematicii, dar are probleme in a citi expresiile faciale si nu intelege metaforele si glumele. Este o carte impecabila, cu o intriga originala si surprinzatoare, scrisa cu o proza clara, austera, nu lipsita de frumusete. Este un roman foarte tandru, fara a fi deloc ciudat, o carte care a primit tot felul de premii si a fost pusa in scena in multe tari din lume,
A Long Way Down (2005) Regizat de Nick Hornby
De ce am ales acest roman si nu altul de Nick Hornby? Poate ca ati citit High FIdelity sau Funny Girl , de asemenea minunat. Dar este asta in A Long Way Down , care in Spania a fost tradus ca En Picado, vei gasi patru personaje foarte diferite, fiecare cu un mod foarte diferit de a se exprima. Un celebru prezentator de televiziune care a cazut in dizgratie cand a fost prins cu o fata de cincisprezece ani si care acum lucreaza in cele mai nedemne programe. O catolica devotata in varsta de patruzeci de ani, care nu poate suporta viata ei singura de mama singura, dedicata exclusiv ingrijirii unui fiu cu handicap grav. Fiica unui ministru al Muncii, o tanara capricioasa, cu gura urata, aflata in chinurile unei angoase adolescentilor alimentate de o cantitate considerabila de alcool, care a fost abandonata de iubitul ei. Si un baiat american cu aura unui star rock, care era pe cale sa fie unul pana cand grupul sau s-a desfiintat. Este un roman relaxat, fresh, in care te poti pune la incercare cu diferite registre.
Jurnalele lui Adrian Mole (1982-2009) de Sue Townsend
Jurnalele lui Adrian Mole incep cand protagonistul sau, nascut in 1967, are 13 ani si jumatate. Acea prima transa, Jurnalul secret al lui Adrian Mole, in varsta de 13¾ , dateaza din 1982. Sue Townsend intra pe deplin in pielea unui adolescent in mijlocul erei Thatcher si spune povesti pe cat de tandre, pe atat de amuzante, usoare. si destul de acid. Jurnalele lui Adrian Mole continua pe masura ce el devine un tanar nebun, apoi un tata neobisnuit si, in sfarsit, un adult cu probleme de prostata. Dintre multele ziare, mi-au placut foarte mult The Cappuccino Years: Adrian are 30 de ani, lucreaza intr-un restaurant din Soho, tocmai s-a despartit de Jojo, un nigerian cu care are un baiat de trei ani, si se reintalneste cu Pandora, tanara lui dragoste care acum este parlamentar pentru Munca. Parte. Ca intotdeauna, un cocktail de evenimente care garanteaza, daca nu rasete, macar un zambet.